成語(yǔ)出處
成語(yǔ)造句
黿鳴而鱉應(yīng),兔死則狐悲。 明·田藝蘅《玉笑零音》
近義詞
用法
作定語(yǔ)、賓語(yǔ);指因同類的死亡而悲傷
成語(yǔ)故事
從前,一只兔子和一只狐貍為對(duì)付共同的敵人――獵人,彼此聯(lián)盟發(fā)誓,發(fā)誓要同生死,共患難。一天,當(dāng)他們正在田野里享受大自然的美景時(shí),不料一群獵人突然前來(lái),一箭就射死了兔子,狐貍也險(xiǎn)遭不測(cè)。獵人走后,狐貍就跑到兔子身旁,哀泣悲悼。
有個(gè)長(zhǎng)者經(jīng)過(guò),看見(jiàn)狐貍在兔子旁邊哭泣,覺(jué)得奇怪,就問(wèn)狐貍哭泣的原因。 狐貍悲哀的說(shuō):我和兔子同樣是微小的動(dòng)物,是獵人捕獵的對(duì)象。我們相約共同對(duì)敵, 共生死,同患難。現(xiàn)在我的同盟被獵人射死,他今日的死亡,意味著我明天的死亡。我們是真正的朋友,我哪能不傷心哭泣呢!
長(zhǎng)者聽(tīng)了,嘆著氣,說(shuō):你為這樣的同伴哀悼哭得有理!。
有個(gè)長(zhǎng)者經(jīng)過(guò),看見(jiàn)狐貍在兔子旁邊哭泣,覺(jué)得奇怪,就問(wèn)狐貍哭泣的原因。 狐貍悲哀的說(shuō):我和兔子同樣是微小的動(dòng)物,是獵人捕獵的對(duì)象。我們相約共同對(duì)敵, 共生死,同患難。現(xiàn)在我的同盟被獵人射死,他今日的死亡,意味著我明天的死亡。我們是真正的朋友,我哪能不傷心哭泣呢!
長(zhǎng)者聽(tīng)了,嘆著氣,說(shuō):你為這樣的同伴哀悼哭得有理!。
英語(yǔ)翻譯
when the hare dies, the fox is grieved
成語(yǔ)接龍
成語(yǔ)搜索
0
糾錯(cuò)
詩(shī)詞名句推薦
- 通身有眼更無(wú)腸,好上臞庵師子床——— 敖陶孫為竹奴解嘲用山谷先生韻
- 鴉噪暮園江阪迥,龍盤(pán)春戍石城荒——— 周弼孫伯符墓下
- 客傲風(fēng)攲幘,筵香菊在杯——— 徐鉉中書(shū)相公谿亭閑宴依韻(李建勛)
- 紅裙散后歌音絕,海鶴階前時(shí)一鳴——— 韓維觀安公亭戲呈觀文主人
- 留禍啟臨淄,敗謀豈非天——— 張耒讀唐書(shū)二首
- 窮通靡攸慮,憔悴由化遷——— 陶淵明歲暮和張常侍
- 里湖,外湖,無(wú)處是無(wú)春處。——— 徐再思朝天子
- 景未移,行數(shù)千,壽如南山不忘愆。——— 曹操陌上桑
- 且飲寒塘水,遙將回也同——— 韋應(yīng)物答釋子良史送酒瓢
- 別酒才斟,從前心事都休——— 蔣捷高陽(yáng)臺(tái)
最新應(yīng)用



















