出自宋代葛勝仲《驀山溪》:
春風(fēng)野外。
卵色天如水。
魚(yú)戲舞綃紋,似出聽(tīng)、新聲北里。
追風(fēng)駿足,千騎卷高岡,一箭過(guò),萬(wàn)人呼,雁落寒空里。
天穿過(guò)了,此日名穿地。
橫石俯清波。
競(jìng)追隨、新年樂(lè)事。
誰(shuí)憐老子,使得暫遨游,爭(zhēng)捧手,乍憑肩,夾道游人醉。
注釋參考
穿過(guò)
穿過(guò) (chuānguò) 從…一邊走到另一邊 cross 穿過(guò)布雷區(qū) 橫過(guò),越過(guò)或從…上延伸過(guò) cross through 穿過(guò)花園的一條小徑 延展到或占據(jù)某一空間或地點(diǎn) come through 一條小道穿過(guò)山谷 克服阻力而進(jìn)入 penetrate 釘子…夠長(zhǎng)的,足以穿過(guò)絕緣部分 指氣流通過(guò) draw through 微風(fēng)穿過(guò)房間葛勝仲名句,驀山溪名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















