忽覺(jué)宮車(chē)晚,乘云御帝鄉(xiāng)
出自唐代王珪《仁宗皇帝挽詞五首》:
忽覺(jué)宮車(chē)晚,乘云御帝鄉(xiāng)。
空余群玉殿,不奏萬(wàn)年觴。
白發(fā)孤臣淚,黃塵九陌荒。
返虞歌未斷,陵柏已蒼蒼。
注釋參考
宮車(chē)
宮車(chē) (gōngchē) 帝王坐的車(chē) royal carriage 雷霆乍驚,宮車(chē)過(guò)也。——唐· 杜牧《阿房宮賦》乘云
(1).駕云;馭云。《楚辭·離騷》:“吾令 豐隆 乘云兮,求 宓妃 之所在?!?唐 韓愈 《李花》詩(shī)之二:“夜領(lǐng) 張徹 投 盧仝 ,乘云共至 玉皇 家?!薄剁R花緣》第十三回:“當(dāng)日小弟聞 大人國(guó) 只能乘云而不能走,每每想起,恨不能立刻見(jiàn)之,今果至其地,真是天從人愿?!?/p>
(2).升天,仙去。 宋 蘇舜欽 《感興》詩(shī):“吾朝三圣人,乘云不可覩。”
帝鄉(xiāng)
帝鄉(xiāng) (dìxiāng) 傳說(shuō)中天帝住的地方 place where God Lived 帝鄉(xiāng)不可期。——晉· 陶淵明《歸去來(lái)兮辭》王珪名句,仁宗皇帝挽詞五首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 5空心城堡



















