出自宋朝韓玉《臨江仙》
月是銀釭溪是鏡,云霓與作衣裳。夜寒獨(dú)立竹籬傍。妝成那待粉,笑罷自生香。自古佳人多薄命,枉教傲雪凌霜。從來(lái)林下異閨房。何須三弄笛,方斷九回腸。
注釋參考
獨(dú)立
獨(dú)立 (dúlì) 單獨(dú)的站立 stand alone 獨(dú)立寒秋?!猰ao{1~1}澤{1*1}東《沁園春·長(zhǎng)沙》 不依靠他人 independence 獨(dú)立生活 一個(gè)國(guó)家或一個(gè)政權(quán)不受別的國(guó)家或政權(quán)的控制而自主地存在 independence 少年獨(dú)立(不依靠他人)國(guó)獨(dú)立(自主)。——清· 梁?jiǎn)⒊讹嫳胰の募? 軍隊(duì)在編制上不隸屬于上一級(jí)單位,直接隸屬于更高一級(jí)單位 independent 獨(dú)立營(yíng)(不隸屬于團(tuán)而直接隸屬于師的營(yíng)) 孤立無(wú)依 isolate;be alone 煢煢獨(dú)立竹籬
用竹編的籬笆。《南史·王儉傳》:“ 宋 世,宮門(mén)外六門(mén)城設(shè)竹籬。” 南唐 李中 《寄劉鈞秀才》詩(shī):“野鳥(niǎo)穿莎徑,江云過(guò)竹籬?!?洪深 《香稻米》第二幕:“ 黃二官 家的門(mén)外稻場(chǎng),四面有疏疏的竹籬圍著?!?/p>
韓玉名句,臨江仙名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















