出自宋代釋如凈《偈頌十二首》:
不曾動(dòng)步上天臺(tái),金鎖玄關(guān)盡豁開(kāi)。
坐斷鞔峰第一句,萬(wàn)機(jī)俱透起風(fēng)雷。
注釋參考
不曾
不曾 (bùcéng) 沒(méi)有,從來(lái)就沒(méi)有 never 一生不曾見(jiàn)過(guò)這種人 亦作“未曾”動(dòng)步
邁步前行。《<續(xù)焚書(shū)>序稿》引 明 劉東星 《史閣款語(yǔ)》:“動(dòng)步不敢,見(jiàn)勇往直前者則指為輕進(jìn);動(dòng)口不敢,見(jiàn)開(kāi)口見(jiàn)膽者則指為干名?!?巴金 《秋》二:“她剛剛動(dòng)步,卻又鄭重地問(wèn) 覺(jué)民 ?!?/p>
上天
上天 (shàngtiān) 進(jìn)入天空,進(jìn)入太空 rise into sky 飛機(jī)早已上天多時(shí) 婉辭,指人死亡 pass away 古時(shí)指天上主宰萬(wàn)物的神 Providence 上天有眼 天空;天上 sky玄關(guān)
玄關(guān) (xuánguān) 住宅的正門(mén) the front door 一打開(kāi)玄關(guān),隨即迎上來(lái)太太的臉釋如凈名句,偈頌十二首名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















