出自宋朝盧炳《訴衷情》
無(wú)端風(fēng)雨送清秋。天氣冷颼颼。行人先自離索,直是不禁愁。思往事,憶前游。淚難收。重陽(yáng)近也,黃花依舊,誰(shuí)伴清甌。
注釋參考
重陽(yáng)
重陽(yáng) (chóngyáng) 我國(guó)傳統(tǒng)節(jié)日,農(nóng)歷九月初九日。舊時(shí)在這一天有登高的風(fēng)俗?,F(xiàn)又定為老人節(jié)。 the Double Ninth Festival 今又重陽(yáng),戰(zhàn)地黃花分外香。——mao{1~1}澤{1*1}東《采桑子·重陽(yáng)》黃花
黃花 (huánghuā) 幾種開(kāi)黃色花或黃花占優(yōu)勢(shì)菊科植物的任何一種 goldflower 黃花菜的花,金針菜的通稱 citron daylily 菊花 chrysanthemum 沒(méi)有經(jīng)過(guò)性行為的女性 virgin 黃花閨女依舊
依舊 (yījiù) 依然像從前一樣 as before;still 書(shū)房的陳設(shè)依舊未變盧炳名句,訴衷情名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 3鏢人



















