吟盡物題春唱和,講窮人事夜過從
出自宋代文同《寄成都監(jiān)庫石屯田遠叔》:
一年同往夾城中,小圃高齋幸見容。
吟盡物題春唱和,講窮人事夜過從。
尋芳待去門前約,訪古邀回道上逢。
別后西樓不堪倚,滿川林木暮云重。
注釋參考
盡物
(1).窮盡其物?!抖Y記·祭統(tǒng)》:“凡天之所生,地之所長,茍可薦者,莫不咸在,示盡物也。” 漢 班固 《東都賦》:“樂不極盤,殺不盡物?!?/p>
(2).所有之物。 南朝 梁 沉約 《朝丹徒故宮頌》:“盡物稱瑞,窮靈委和?!?/p>
唱和
唱和 (chànghè) 以原韻律答和他人的詩或詞 write and reply in poems, using the same rhyme sequence 歌唱時此唱彼和,互相呼應 one singing a song and the others joining in the chorus窮人
窮人 (qióngrén) 缺乏或相對地缺乏金錢和財富的人 poor people;the poor 經濟上不能自足的人,或必須接受某種公共救濟或私人救濟的人 needy過從
過從 (guòcóng) 來訪;相互往來 be in close association with sb. 得友天下士,旦夕相過從。——歸有光《邢州敘述》文同名句,寄成都監(jiān)庫石屯田遠叔名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 8借宿之戀



















