出自宋代張九成《正月二十日出城》:
春風(fēng)驅(qū)我出,騎馬到江頭。
出門(mén)日已暮,獨(dú)游無(wú)獻(xiàn)酬。
江山多景物,春色滿(mǎn)汀洲。
隔岸花繞屋,斜陽(yáng)明戍樓。
人家漸成聚,炊煙天際浮。
日落霧亦起,群山定在不。
江柳故撩人,縈帽不肯休。
風(fēng)流乃如此,一笑忘百憂(yōu)。
隨行亦有酒,無(wú)地可遲留。
聊寫(xiě)我心耳,長(zhǎng)歌思悠悠。
注釋參考
隨行
隨行 (suíxíng) 跟著別人走;跟隨 follow 隨從人員 entourage有酒
謂喝醉酒。 元 王實(shí)甫 《西廂記》第二本第四折:“你且住者,今日有酒也, 紅娘 扶將哥哥去書(shū)房中歇息,到明日咱別有話(huà)説?!?元 鄭廷玉 《后庭花》第二折:“ 李 順,你有酒了,你歇息咱。”《jin{1*1}瓶{1*1}梅詞話(huà)》第四三回:“ 月娘 見(jiàn)他有酒了,打發(fā)他脫了衣裳,只教 李瓶?jī)?與他磕了頭?!?/p>
無(wú)地
(1).沒(méi)有地方;沒(méi)有土地。《戰(zhàn)國(guó)策·趙策三》:“來(lái)年 秦 復(fù)求割地,王將予之乎?不與,則是棄前貴而挑 秦 禍也;與之,則無(wú)地而給之?!薄痘茨献印ぬ┳逵?xùn)》:“春雨之灌萬(wàn)物也,渾然而流,沛然而施,無(wú)地而不澍,無(wú)物而不生?!?/p>
(2).沒(méi)有大地。 漢 揚(yáng)雄 《法言·孝至》:“父母,子之天地歟!無(wú)天何生?無(wú)地何形?”
(3).猶言看不見(jiàn)地面。形容位置高渺或范圍廣袤。《楚辭·遠(yuǎn)游》:“下崢嶸而無(wú)地兮,上寥廓而無(wú)天。視儵忽而無(wú)見(jiàn)兮,聽(tīng)惝怳而無(wú)聞?!薄段倪x·王屮<頭陀寺碑文>》:“飛閣逶迤,下臨無(wú)地?!?張銑 注:“言閣高下臨,見(jiàn)地若無(wú)也。”《何典》第一回:“一面正臨著苦海,真是上徹重霄,下臨無(wú)地。”
(4).猶言至極;不盡。形容無(wú)限喜愛(ài)、惶恐、驚喜、感愧等感情。 南朝 梁 任昉 《<王文憲集>序》:“若乃統(tǒng)體必善,綴賞無(wú)地;雖 楚 趙 羣才, 漢 魏 眾作,曾何足云!” 唐 劉禹錫 《謝分司東都表》:“伏奉今月十九日制書(shū),授臣太子賓客,分司東都者,寵命自天,戰(zhàn)越無(wú)地?!薄度龂?guó)志平話(huà)》卷上:“ 曹操 讀罷書(shū),歡喜無(wú)地?!?冰心 《寄小讀者》五:“我感激至于無(wú)地?!?/p>
遲留
停留;逗留。 漢 王充 《論衡·狀留》:“賢儒遲留,皆有狀故。” 唐 韓愈 《別知賦》:“倚郭郛而掩涕,空盡日以遲留?!?宋 沉遘 《過(guò)冀州聞介甫送虜使當(dāng)相遇繼得移文又以詩(shī)見(jiàn)寄次韻和答》:“聞報(bào)故人當(dāng)遅留,便臨近舘為邂逅?!?清 蒲松齡 《聊齋志異·念秧》:“僕終疑其偽,陰與主人謀,遲留不進(jìn),相失,遂杳?!?/p>
張九成名句,正月二十日出城名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















