北客凄涼無(wú)伴獨(dú)。
出自宋朝韓淲《謁金門(mén)》
花肅肅。楊柳三眠未足。一棹溪山新漲綠。舊歡無(wú)夢(mèng)續(xù)。莫問(wèn)杜鵑啼蜀。只有江南水竹。北客凄涼無(wú)伴獨(dú)。春山生草木。
注釋參考
凄涼
凄涼 (qīliáng) 孤寂冷落 lonely and desolate 夜景凄涼 悲涼 sad and cold 字字凄涼韓淲名句,謁金門(mén)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 客來(lái)只知寓暫賞,不道歸去還塵侵
- 處處喜晴過(guò)甲子,家家筑屋趁庚申
- 準(zhǔn)擬換樽陪月,繒空卷塵幕作者:張矩作品:應(yīng)天長(zhǎng)(雷峰夕照)
- 不問(wèn)神祠賽簫鼓,君臣有道四時(shí)調(diào)作者:曾協(xié)作品:老農(nóng)十首
- 終翰會(huì)茅屋,監(jiān)茗征行商
- 如年七十身猶在,但恐傷心無(wú)處行
- 自◇白首追時(shí)彥,行近儲(chǔ)胥忝侍臣
- 從教罪我春秋法,不受詩(shī)人月理評(píng)作者:王洋作品:和張可投詩(shī)十首
- 問(wèn)看行近遠(yuǎn),西過(guò)受降城。
- 寒對(duì)竹軒陵霰雪,靜陪犀柄辟埃塵
- 6霓虹壁紙



















