吹面落花紅舞。
出自宋朝丘崈《謁金門(mén)》
風(fēng)又雨。吹面落花紅舞。把酒不禁春思苦。別離聞杜宇。疊嶂樓頭佳處。猶想襞箋容與。思入云山便好語(yǔ)。莫辭頻寄取。
注釋參考
花紅
花紅 (huāhóng) 為慶賀喜事而贈(zèng)送的插花掛紅的衣料禮品 flowers pinned and have red silk;gift for wedding 花紅緞匹 有拏獲宋江者,賞錢(qián)萬(wàn)萬(wàn)貫,執(zhí)雙花紅?!端疂G傳》 盈利 bonus Chinese pear-leaved crabapple 一種落葉小喬木( Malus asiatica ),葉子卵形或橢圓形,花粉紅色。果實(shí)球形,像蘋(píng)果而小,黃綠色帶微紅,是常見(jiàn)的水果 這種植物的果實(shí)。也叫“林檎”或“沙果” 賞金 reward丘崈名句,謁金門(mén)名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考



















