出自宋代鄭獬《出城寄梁天機》:
春風(fēng)徘徊來何時,花光還破小桃枝。
不因出城見花樹,春到人間殊不知。
昔年逢花便買酒,看花走馬猶嫌遲。
花傍不醉不肯去,醉到春歸花已飛。
誰憐官紱少風(fēng)味,入春未拈金酒卮。
豈惟花少醉亦少,當(dāng)時故人今更稀。
注釋參考
豈惟
見“ 豈唯 ”。
當(dāng)時
當(dāng)時 (dāngshí) 前文提到的或所指的那時 then;at that time;for the moment 當(dāng)時的形式 指過去發(fā)生某事的時候 now 蓋當(dāng)時未有雁蕩之名?!巍?沈括《夢溪筆談》 人民當(dāng)時給他重大榮譽 當(dāng)時 (dàngshí) 就在那個時刻;馬上 right;immediately;right away;at once 當(dāng)時就簽約雇用你故人
故人 (gùrén) 舊交,老朋友 old friend 足下待故人如此,便告退。——《三國演義》 古稱前妻或前夫 former wife 悵然遙相望,知是故人(指前夫)來?!队衽_新詠·古詩為焦仲卿妻作》 新人從門入,故人(指前妻)從閣去。 已死的人 the departed;the dead 昔年在南昌蒙尊公骨肉之誼,今不想已作故人?!度辶滞馐贰? 對門生故吏既親切又客氣的謙稱 disciples and old followers 震曰:“故人知君,君不知故人,何也?”——《后漢書·楊震傳》鄭獬名句,出城寄梁天機名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 4嘰里呱啦



















