愿舒五色臂,拔我出輪回
出自宋代釋遵式《放生慈濟(jì)法門》:
我比丘某甲,今為傍生類。
發(fā)佛大慈悲,懺彼六情根。
無(wú)始業(yè)障海,眼根著諸色。
耳界聞亂聲,鼻染一切香。
舌生諸惡刺,身如機(jī)關(guān)主。
六賊游戲中,心想如猿猴,無(wú)有暫停時(shí)。
如此等六法,名為六情根。
一切業(yè)因緣,皆從妄想起。
妄想如幻焰,亦若空中花。
迷倒不覺(jué)知,為諸惑業(yè)縛。
永墮三途界,沒(méi)在眾苦中。
不聞?wù)齵1|1}法音,何曾知懺悔。
惟愿十方佛,菩薩眾大師。
慈力與冥加,令其知發(fā)露。
無(wú)始一切惡,今日悉消除。
畢故不造新,常當(dāng)修梵行。
未脫傍生難,余命愿安樂(lè)。
筌網(wǎng)及虞羅,愿不相值遇。
飲啄隨時(shí)足,饑渴永不逢。
相見(jiàn)起慈心,愿不相吞噉。
當(dāng)承三寶力,誓脫眾塵勞。
畢此苦類身,愿生諸佛國(guó)。
彌陀廣慈愿,不舍一切生。
觀音慈愿深,常游五道界。
愿舒五色臂,拔我出輪回。
儻若命終時(shí),愿垂親接引。
救我厄難得,菩薩大檀那。
憫我臨湯火,舍財(cái)贖我命。
須彌與大海,徒自謂高深。
檀那今日恩,高深不可比。
現(xiàn)生增福壽,眷屬悉團(tuán)圓。
來(lái)世受身時(shí),愿同生佛國(guó),和南賢圣眾。
注釋參考
五色
五色 (wǔsè) 指青、黃、赤、白、黑五色,也泛指各種色彩 five colurs of blue,yellow,red,white and black 五色紛披?!缎煜伎陀斡洝び吸S山記》輪回
輪回 (lúnhuí) 佛家認(rèn)為世間眾生,莫不輾轉(zhuǎn)生死于六道之中,生死像輪子旋轉(zhuǎn)的過(guò)程 incarnation;samsara;wheel of life; transmigration of souls; eternal cycle of birth and death釋遵式名句,放生慈濟(jì)法門名句。注釋由系統(tǒng)生成,僅供參考
- 人靜獨(dú)聞?dòng)镍B(niǎo)語(yǔ),風(fēng)來(lái)時(shí)有異花香作者:寇準(zhǔn)作品:南陽(yáng)夏日
- 月下誰(shuí)家笛,城頭幾片云作者:錢起作品:秋夜梁七兵曹同宿二首
- 春風(fēng)長(zhǎng)桑柘,豚犢飽柵櫪
- 對(duì)西風(fēng)慷慨,唾壺歌缺作者:嚴(yán)羽作品:滿江紅 送廖叔仁赴闕
- 霜霰封其柯,鹓鸞食其實(shí)。
- 欲知萬(wàn)騎還千騎,只看三煙與兩煙
- 觀國(guó)上秀士,奉使驟達(dá)官
- 告老已能官及子,頒恩更喜爵榮親
- 日入聞虎斗,空山滿咆哮。作者:常建作品:空靈山應(yīng)田叟
- 至今只有游仙夢(mèng),長(zhǎng)與松風(fēng)自往還



















