據(jù)IT之家2月27日消息,近年來(lái)AI聊天機(jī)器人廣泛滲透大眾生活,除了助力日常事務(wù)處理,更有一部分用戶(hù)將類(lèi)似ChatGPT的服務(wù)應(yīng)用于情感交流,將其視作“虛擬摯友”甚至“戀人”。近期,OpenAI下架GPT-4o的舉措甚至引發(fā)部分用戶(hù)不滿(mǎn)。
Android Authority今天發(fā)布報(bào)道指出,OpenAI旗下最新版本的ChatGPT(v1.2026.055)已出現(xiàn)名為“Naughty Chat”的成人模式代碼,相關(guān)代碼信息如下:
<code> + Naughty chats
+This setting lets ChatGPT use spicier, adult-themed language, when you ask. Available to users 18+ only.
+To help keep ChatGPT appropriate for everyone, some settings require age verification.
這些信息顯示,如果該功能正式推出,用戶(hù)將可以在主動(dòng)要求下讓ChatGPT使用更富“趣味”、更為成人化的語(yǔ)言和表達(dá)方式。

據(jù)悉,用戶(hù)若想要解鎖此“成人尺度”對(duì)話(huà)功能,需通過(guò)由第三方平臺(tái)Persona提供的年齡核驗(yàn);該機(jī)制旨在確保內(nèi)容調(diào)性適齡,避免對(duì)未成年人構(gòu)成誤導(dǎo)。
此前,OpenAI CEO山姆·奧特曼曾于去年10月透露過(guò)為成年用戶(hù)提供更多定制聊天體驗(yàn)的計(jì)劃,并提到“將成年人視作成年人對(duì)待,逐步為合規(guī)用戶(hù)打開(kāi)更多表達(dá)維度”。
公司方面還確認(rèn),“成人模式”只會(huì)建立在用戶(hù)明確請(qǐng)求的前提下,系統(tǒng)不會(huì)主動(dòng)推送相應(yīng)內(nèi)容或話(huà)題。
對(duì)此更新,網(wǎng)友們意見(jiàn)不一:有相當(dāng)一部分網(wǎng)友躍躍欲試,期待用更富幽默感、個(gè)性化和輕松的方式來(lái)與ChatGPT互動(dòng);但也有人表示憂(yōu)慮,認(rèn)為一旦開(kāi)啟尺度放寬,語(yǔ)言道德風(fēng)險(xiǎn)難以有效管控。





























浙公網(wǎng)安備 33010502007447號(hào)