成語(yǔ)出處
反義詞
- 知恩圖報(bào)
用法
緊縮式;作謂語(yǔ)、定語(yǔ);含貶義,常與“兔死狗烹”連用
成語(yǔ)故事
春秋末期,吳、越爭(zhēng)霸,越國(guó)被吳國(guó)打敗,屈服求和。
越王勾踐臥薪嘗膽,任用大夫文種、范蠡整頓國(guó)政,十年生聚,十年教訓(xùn),使國(guó)家轉(zhuǎn)弱為強(qiáng),終于擊敗吳國(guó),洗雪國(guó)恥。吳王夫差兵敗出逃,連續(xù)七次向越國(guó)求和,文種、范蠢堅(jiān)持不允。夫差無(wú)奈,把一封信系在箭上射入范蠡營(yíng)中,信上寫道:“兔子捉光了,捉兔的獵狗沒(méi)有用處了,就被殺了煮肉吃;敵國(guó)滅掉了,為戰(zhàn)勝敵人出謀獻(xiàn)策的謀臣沒(méi)有用處了,就被拋棄或鏟除。兩位大夫為什么不讓吳國(guó)保存下來(lái),替自已留點(diǎn)余地呢?”文種、范蠡還是拒絕議和,夫差只好拔劍自刎。越王勾踐滅了吳國(guó),在吳宮歡宴群臣時(shí),發(fā)覺(jué)范蠡不知去向,第二天在太湖邊找到了范蠡的外衣,大家都以為范蠡投湖自殺了。可是過(guò)了不久,有人給文種送來(lái)一封信,上面寫著:“飛鳥(niǎo)打盡了,彈弓就被收藏起來(lái);野兔捉光了,獵狗就被殺了煮來(lái)吃;敵國(guó)滅掉了,謀臣就被廢棄或遭害。越王為人,只可和他共患難,不宜與他同安樂(lè)。大夫至今不離他而去,不久難免有殺身之禍。”文種此時(shí)方知范蠢并未死去,而是隱居了起來(lái)。他雖然不盡相信信中所說(shuō)的話,但從此常告病不去上朝,日久引起勾踐疑忌。一天勾踐登門探望文種,臨別留下佩劍一把。文種見(jiàn)劍鞘上有“屬樓”二字,正是當(dāng)年吳王夫差逼忠良伍子胥自殺的那把劍。他明白勾踐的用意,悔不該不聽(tīng)范蠡的勸告,只得引劍自盡。
越王勾踐臥薪嘗膽,任用大夫文種、范蠡整頓國(guó)政,十年生聚,十年教訓(xùn),使國(guó)家轉(zhuǎn)弱為強(qiáng),終于擊敗吳國(guó),洗雪國(guó)恥。吳王夫差兵敗出逃,連續(xù)七次向越國(guó)求和,文種、范蠢堅(jiān)持不允。夫差無(wú)奈,把一封信系在箭上射入范蠡營(yíng)中,信上寫道:“兔子捉光了,捉兔的獵狗沒(méi)有用處了,就被殺了煮肉吃;敵國(guó)滅掉了,為戰(zhàn)勝敵人出謀獻(xiàn)策的謀臣沒(méi)有用處了,就被拋棄或鏟除。兩位大夫為什么不讓吳國(guó)保存下來(lái),替自已留點(diǎn)余地呢?”文種、范蠡還是拒絕議和,夫差只好拔劍自刎。越王勾踐滅了吳國(guó),在吳宮歡宴群臣時(shí),發(fā)覺(jué)范蠡不知去向,第二天在太湖邊找到了范蠡的外衣,大家都以為范蠡投湖自殺了。可是過(guò)了不久,有人給文種送來(lái)一封信,上面寫著:“飛鳥(niǎo)打盡了,彈弓就被收藏起來(lái);野兔捉光了,獵狗就被殺了煮來(lái)吃;敵國(guó)滅掉了,謀臣就被廢棄或遭害。越王為人,只可和他共患難,不宜與他同安樂(lè)。大夫至今不離他而去,不久難免有殺身之禍。”文種此時(shí)方知范蠢并未死去,而是隱居了起來(lái)。他雖然不盡相信信中所說(shuō)的話,但從此常告病不去上朝,日久引起勾踐疑忌。一天勾踐登門探望文種,臨別留下佩劍一把。文種見(jiàn)劍鞘上有“屬樓”二字,正是當(dāng)年吳王夫差逼忠良伍子胥自殺的那把劍。他明白勾踐的用意,悔不該不聽(tīng)范蠡的勸告,只得引劍自盡。
成語(yǔ)接龍
成語(yǔ)搜索
0
糾錯(cuò)
詩(shī)詞名句推薦
- 不薄官梅伴飛霰,只饒?zhí)m蕙楚騷寒——— 蘇籀憶京雒木芍藥三絕
- 華陽(yáng)洞口片云飛,細(xì)雨濛濛欲濕衣。——— 儲(chǔ)光羲題茅山華陽(yáng)洞
- 誰(shuí)道五絲能續(xù)命,卻令今日死君家。——— 萬(wàn)楚五日觀妓
- 試問(wèn)其間云水人,更於何處求諸己——— 釋正覺(jué)偈頌二百零五首
- 時(shí)倚檐前樹(shù),遠(yuǎn)看原上村。——— 王維輞川閑居
- 步沙逢霽月,宿岸致嚴(yán)更。——— 薛能送浙東王大夫
- 豈是獨(dú)醒羞眾醉,政由尚白懼朱丹——— 趙蕃程士和和詩(shī)送酒復(fù)用韻
- 綁翠鄂君舟上去,浣紗西子網(wǎng)中歸——— 魏庭堅(jiān)越中懷古
- 連環(huán)金釧,不由人終日恨綿綿——— 佚名【商調(diào)】集賢賓 春日傷別
- 玉珰誰(shuí)望西來(lái)氣,五葉花開(kāi)祖有衣——— 宋祁送僧游越
最新應(yīng)用



















