成語(yǔ)出處
用法
復(fù)句式;作分句;指等待時(shí)機(jī)
成語(yǔ)故事
三國(guó)時(shí)代,在赤壁發(fā)生了一次歷史上著名的戰(zhàn)役,叫“赤壁之戰(zhàn)”。
當(dāng)時(shí)魏軍的曹操擁兵百萬(wàn),想吞并南方。吳、蜀就聯(lián)合起來(lái),一起對(duì)抗魏。
吳軍的統(tǒng)帥周瑜和蜀軍的軍師諸葛亮在一起研究攻打曹操的方案。他們決定利用曹操狂妄自大的輕敵情緒,采用火攻的作戰(zhàn)方案。
周瑜先用反間計(jì),誘使曹操殺死了曹軍中熟悉水戰(zhàn)、可以抵擋他們的得力將領(lǐng)蔡瑁、張?jiān)省?a href="/hycd/j/j307666.htm" target="_blank">接著又叫龐統(tǒng)假作獻(xiàn)計(jì),騙曹軍把戰(zhàn)船連在一起。這樣,如果著起大火,戰(zhàn)船不能分開(kāi),曹操的軍隊(duì)就會(huì)全軍覆沒(méi)。
周瑜又使出“苦肉計(jì)”:當(dāng)著很多人的面痛打老將黃蓋,然后讓黃蓋去詐降曹操。實(shí)際上,黃蓋在歸降的船中裝滿了容易燃燒的物品,準(zhǔn)備詐降時(shí)沖向曹營(yíng),發(fā)起火攻。
一切都安排好了,周瑜卻高興不起來(lái),反而憂慮成疾,臥床不起。原來(lái),要達(dá)到火攻的目標(biāo),還需要一個(gè)很重要的條件——要向北岸曹軍放火,必須依仗著東南風(fēng)才能辦到。而當(dāng)時(shí)正當(dāng)隆冬季節(jié),天天都刮西北風(fēng)。
諸葛亮拜訪周瑜,周瑜急切地請(qǐng)教諸葛亮有什么辦法。諸葛亮對(duì)周瑜說(shuō),自己能呼風(fēng)喚雨,可以借三天三夜東南風(fēng)來(lái)幫助周瑜放火。
周瑜立即命人筑了一個(gè)土臺(tái),叫“七星壇”。諸葛亮在“七星壇”上祈求東南風(fēng)。諸葛亮上知天文,下知地理。他通過(guò)氣象觀察,預(yù)測(cè)到了刮東南風(fēng)的日期。到了預(yù)定的日期,果然東南風(fēng)大作,周瑜順利地完成了他的火攻計(jì)劃。
這個(gè)故事形成了成語(yǔ)“萬(wàn)事俱備,只欠東風(fēng)”,比喻什么都準(zhǔn)備好了,就差最后一個(gè)重要條件了。
當(dāng)時(shí)魏軍的曹操擁兵百萬(wàn),想吞并南方。吳、蜀就聯(lián)合起來(lái),一起對(duì)抗魏。
吳軍的統(tǒng)帥周瑜和蜀軍的軍師諸葛亮在一起研究攻打曹操的方案。他們決定利用曹操狂妄自大的輕敵情緒,采用火攻的作戰(zhàn)方案。
周瑜先用反間計(jì),誘使曹操殺死了曹軍中熟悉水戰(zhàn)、可以抵擋他們的得力將領(lǐng)蔡瑁、張?jiān)省?a href="/hycd/j/j307666.htm" target="_blank">接著又叫龐統(tǒng)假作獻(xiàn)計(jì),騙曹軍把戰(zhàn)船連在一起。這樣,如果著起大火,戰(zhàn)船不能分開(kāi),曹操的軍隊(duì)就會(huì)全軍覆沒(méi)。
周瑜又使出“苦肉計(jì)”:當(dāng)著很多人的面痛打老將黃蓋,然后讓黃蓋去詐降曹操。實(shí)際上,黃蓋在歸降的船中裝滿了容易燃燒的物品,準(zhǔn)備詐降時(shí)沖向曹營(yíng),發(fā)起火攻。
一切都安排好了,周瑜卻高興不起來(lái),反而憂慮成疾,臥床不起。原來(lái),要達(dá)到火攻的目標(biāo),還需要一個(gè)很重要的條件——要向北岸曹軍放火,必須依仗著東南風(fēng)才能辦到。而當(dāng)時(shí)正當(dāng)隆冬季節(jié),天天都刮西北風(fēng)。
諸葛亮拜訪周瑜,周瑜急切地請(qǐng)教諸葛亮有什么辦法。諸葛亮對(duì)周瑜說(shuō),自己能呼風(fēng)喚雨,可以借三天三夜東南風(fēng)來(lái)幫助周瑜放火。
周瑜立即命人筑了一個(gè)土臺(tái),叫“七星壇”。諸葛亮在“七星壇”上祈求東南風(fēng)。諸葛亮上知天文,下知地理。他通過(guò)氣象觀察,預(yù)測(cè)到了刮東南風(fēng)的日期。到了預(yù)定的日期,果然東南風(fēng)大作,周瑜順利地完成了他的火攻計(jì)劃。
這個(gè)故事形成了成語(yǔ)“萬(wàn)事俱備,只欠東風(fēng)”,比喻什么都準(zhǔn)備好了,就差最后一個(gè)重要條件了。
繁體寫法
萬(wàn)事俱備,隻欠東風(fēng)
常用程度
常用成語(yǔ)
感情
中性成語(yǔ)
結(jié)構(gòu)
復(fù)句式成語(yǔ)
產(chǎn)生年代
古代成語(yǔ)
英語(yǔ)翻譯
everything is ready,and all that we need is an east wind. <all is ready except what is crucial>
成語(yǔ)搜索
0
糾錯(cuò)
詩(shī)詞名句推薦
- 開(kāi)軒寄遠(yuǎn)韻,幾凈窗玲瓏——— 曾幾題臨川宰徐伯章心遠(yuǎn)軒
- 去年桐落故溪上,把葉因題歸燕詩(shī)。——— 杜牧題桐葉
- 登高迎送遠(yuǎn),春恨并依依。——— 崔涂送友人
- 克配其得,惟我文考——— 佚名紹興親享明堂二十六首
- 梅信豈得芳,何處香芬烈——— 晁說(shuō)之次韻謝人惠詩(shī)
- 指月猶為幻,玩云應(yīng)強(qiáng)名——— 余靖寄題寶峰山玩云亭
- 雨師習(xí)習(xí)灑,云將飄飄翥。——— 白居易和三月三十日四十韻
- 菊黃蘆白雁初飛,羌笛胡笳淚滿衣。——— 沈宇武陽(yáng)送別
- 寒想蜀門清露滴,暖懷湘岸白云流。——— 李洞病猿
- 堅(jiān)脆卒同盡,無(wú)盡無(wú)如翁——— 韓維和景純?cè)运?/a>
最新應(yīng)用



















